今冬イチバンの寒気が日本列島をおおったきのう
礒部組のメイン現場がある南国土佐の高知は北川村でもそれは例外ではなく
特に現場の多くの場所に一日中陽が差し込まないココ小島地区ほ場整備工事現場は
それはそれは寒い一日となったなか
獣害防止ネットの組み立てが

おや
そんななかでこの人だけは

ナント
防寒着はおろか上着もなく長袖シャツだけで作業をしています。
といっても彼の場合はこれが通常運転
つい先日も薄着で朝礼に参加した彼を
「キミあいかわらずムダに若いなあ」
とからかうぼくに
「ムダには失礼でしょ、若いだけにしといてください」
と笑いながら気色ばんでみせたジュンさんですが
チッチッチッ
ご存知ないとあらば教えましょう。
じつはインドネシア語でmudaとは「若い」をあらわす言葉。
ですから
「ムダに若い」
とは
「若い×若い」
つまり「若いの二乗」ということになり
これはもう褒め言葉以外のなにものでもないのです。
近ごろ寄る年波のせいか
どんどん冷え性になっていくぼくから見れば
うらやましいったらありゃしないのです。
今日は一転
ぐっと温んで暖かい日になりそうですが
さて
いったい彼の服装やいかに
まさか半袖ということはないでしょうが
くれぐれも手元注意で
ご安全に!
(みやうち)
